全国俄语根据地
黑龙江大学俄语语言文学学科始建于1941年中国人民抗日军政大学第三分校俄文大队。俄语语言文学学科伴随俄文大队而生,作为奠基性专业又随着黑大成长。67年的拼搏奋进使它赢得了“全国俄语根据地”、“俄语人才培养的摇篮”等诸多美誉。无论俄语处于高潮,还是步入低谷,黑大俄语语言文学专业的师生始终坚守岗位,为国家培养了近万名俄语人才,其中包括省部级领导、知名外交家、著名教育家、翻译家、普希金奖章获得者等。回望几个可圈可点的瞬间可以助我们略窥她近年的风采:
1999年设立以俄语语言文学为主的外国语言文学博士后科研流动站;2000年建立教育部人文社会科学重点研究基地;
2001年俄罗斯政府在中国设立的三个俄语中心之一落户黑龙江大学;2002年被批准为国家重点学科;
2004年由本学科支撑的外国语言文学一级学科在全国评估中名列第四; 2005年经中俄两国教育部批准,黑龙江大学与俄罗斯远东国立大学组建中俄联合研究生学院,俄语语言文学学科成为联合研究生学院的中方实体;
2007年国家重点学科评估获得优秀;同年,俄语语言文学教学团队先后被评为省和国家级优秀教学团队。 背后那些耕耘的人
该学科拥有的专任教师及研究人员数量,拥有的博导、博士、教授数量均在全国俄语学科中占据第一,尤其是一批在学术上造诣较高的专家仍在岗工作,发挥着重要的指导作用。
李锡胤和华劭两位教授是第一代专家中的优秀代表。已82岁高龄的李锡胤教授仍在给博士后授课,他谦虚地称为向后生们学习。曾任第七、第八届全国人大代表的李老感叹“为人民服务的时间太少了”,把时间全都用在“豁出来搞学问上”,成为我国著名的词典学家、语义学家、翻译学家。华劭教授是黑龙江大学“教学名师”,其《普通语言学》课程扬名全国,专著《语言经纬》入选“教育部推荐研究生教学用书”,被国内多所院校列为研究生必读书目。
张家骅教授和金亚娜教授是第二代专家中的优秀代表。教育部人文社科重点研究基地——俄语语言文学研究中心前主任张家骅教授是全国教学名师,我国著名的语义学家和俄语体学专家,两本专著《俄罗斯当代语义学》和《现代俄语体学》入选“教育部推荐研究生教学用书”。文雅谦和的金亚娜教授,有一副金嗓子,善唱俄罗斯歌曲,在俄罗斯文学、文化领域学术造诣精深。翻译了长篇小说《大地的精华》,出版了《俄国文化研究论集》和专著《充盈的虚无》。18岁来到黑大俄语系至今40余年的金老师依然工作在教学、科研一线,她的理想是使俄罗斯文学专业拥有完整梯队,形成独具特色的研究体系。
邓军教授和王铭玉教授是新一代专家中的优秀代表。笑容可掬的邓军教授具有俄罗斯血统,擅长表演,会拉手风琴,曾获得国家教学名师奖;负责的课程“俄语实践课”被评为国家级精品课程。她长期从事篇章语言学及修辞学、语用学等学科理论的研究,同时还从事教学法的研究,多次主持承担国家级、省部级项目的研究工作。目前承担高等教育“十一五”国家级教材规划项目《俄语》和《俄语写作新编》。拥有大校军衔的王铭玉教授是从解放军外语学院引进的“俄语界科研先锋”,是国内公认的中青年学者中的佼佼者,现任黑龙江大学俄语学院院长,俄语语言文学目前的主要学术带头人和俄罗斯学科群的主要学术带头人。具有广博深厚的俄语语言学理论功底,尤其对语言符号学的研究造诣较深。出版专著、译著和教材22部,完成省部级以上重大课题8项,在研国家、省级课题5项。 连短信都是俄文的
3月11日,记者来到俄语学院。教研室里,课间休息的女教师们正在兴高采烈地传递俄语短信。何文丽老师介绍:发俄文短信是今年春节在俄语学院兴起的新时尚,这不,三八节,女老师们又接到了幽默的俄语短信。在俄语学院,记者时刻感受到俄罗斯文化的浸润:走廊的墙上张贴着普希金、果戈理的画像,教室里有金发碧眼的俄罗斯教授在授课;老师、同学手里拿着俄语书,说着流利的俄语,由于学院积极推进各种形式的中外学术交流与合作办学项目,他们都曾经或即将到俄罗斯去学习、交流。每逢联欢会更是“俄风”浓厚:俄罗斯师生、俄式服装、俄罗斯歌曲,令人目不暇接。学院与俄罗斯的往来交流十分频繁。几年来,学院邀请来自俄罗斯、北京外国语大学等国内外著名大学的专家学者作专题系列讲座或专题学术报告40余人次,参加境内外各种学术会议近30人次。最令人叹服的是,俄语语言文学资料中心现有俄文藏书1.2万册,外文期刊40余种,一些重要学术期刊如《真理报》,自上世纪50年代创刊至今完整无缺。 “小语种”有大空间
金雅娜、何文丽、黄东晶老中青三代女教师有着相同的经历:黑大读书,留校任教。她们的同学和学生如今遍布国内外,搞贸易赚大钱的有、政绩卓著的有、投笔从戎的有,她们依然快乐地耕耘于俄语教育事业,乐此不疲。黑大俄语执全国牛耳的学术地位和这里和谐的氛围使她们得到极大的满足。何文丽说,提起院校,可能有人不知道黑大;但提起俄语,黑大俄语没有不知道的。黄东晶心直口快:“现在哪个学院毕业找工作不用花钱?俄语”!无论是到俄罗斯做访问学者还是在国内开会,她随时都能感受到来自同行非同行的敬意,为此,博士毕业的她对本科同学的高收入十分坦然:“这里学术氛围浓厚,教师间传、帮、带,对学生则是呵护倍至的“妈妈式教育”,师生亲如一家,在黑大俄语任教的成就感和舒畅感是无价的”。
如今世界变成“地球村”,英语走遍天下,作为“小语种”的俄语还有多大的生存和发展空间?俄语学院院长王铭玉坦承自己之所以慕名北上,就是看好了黑大俄语系的平台。他说,随着中俄两国政治、经济、文化交流的扩大升级,有更多领域需要俄语人才,很多单位苦于找不到高级俄语人才,黑大俄语要当仁不让地承担起为社会输送更多更好俄语人才的任务。俄语学院提出了打造“俄语五环圈”进而构筑“大语言圈”目标,以新颖的“俄语+英语”、“俄语+文学”、“俄语+专业”等教学模式培养综合型、复合型人才,为中俄两国交流和我省老工业基地振兴助力。
“作为全国俄语的教学前沿黑大俄语前景广阔,但还需要龙江人继续努力”,黄东晶做了俄语热中的冷思考,“现在我省只有一些偏远地区的中学开设俄语课程,学苗不旺”。李锡胤老师也强调,学外语“童子功”很重要,他建议政府和黑大联合在省内开设俄语实验班,使一部分学生及早得到最好的俄语教育。
“要做就做得最好”,谦逊的李锡胤为自己定下的目标很严格,这也是深受他影响的黑大俄语对自己未来的要求。在“俄语热”日渐升温的今天,作为“全国俄语根据地”的黑大俄语学院将迎来更加灿烂的春色满园。
知识卡片
●俄语语言学方向:主要内容为俄语语言学领域各分学科的理论与实践课题,近年来该方向对俄语语言学、外国语言学及应用语言学和汉语言文字学领域产生了较大影响。
●应用语言学方向:主要包括词典学、术语学、外语教学理论与实践。词典学研究方向主要涉及词典编纂、实践以及相关理论的研究。术语学由理论术语学与应用术语学两部分组成。前者以研究术语的本质、特征、发展规律等多方面内容为主,后者则以术语的整理、统一及标准化,以及术语词典的编纂为主要研究对象。外语教学理论与实践研究方向主要为外语教学法研究领域有关课题,包括教学法理论、俄语教学法主要流派新论等。
●俄罗斯文学方向:主要内容为俄罗斯文学,包括古典文学、白银时代文学、20世纪20~30年代文学、苏联文学及解体以后的文学。近年来,俄罗斯文学专业致力于对俄罗斯文学进行文化研究,找到了进一步深入研究和重新解读文学经典的方法和途径。目前,俄罗斯文学专业对白银时代现代主义文学和后现代主义文学的研究已取得显著成果。
●俄罗斯问题研究方向:主要内容为俄罗斯政治、经济、社会问题及中俄两国关系,以俄罗斯远东地区政治经济形势、中俄边境地区政治经济关系为重点,侧重研究对地方社会经济发展有参考价值的应用性课题。
●理论语言学方向:主要包括语言符号学和语言哲学,从科学的角度确立语构学、语义学和语用学在整个语言学体系中的重要地位;同时,通过语言分析解释人和人的世界,凸显语言地位和生活世界中人的生存状态。
●计算语言学方向:建立俄汉语语义——句法转换机制和语言模型,为语言信息处理、俄汉机器翻译提供语言学保障。同时,展开语言事实的多方位分析,加强语料库的标注方法和分类体系的应用研究,建造用于机器翻译、自动文摘系统的语言知识信息库。
●对比语言学方向:借鉴普通语言学、比较语言学等相关理论和方法,应用于汉语及外语对比研究;分层次地对汉外语相应语言单位进行对比与应用研究,找出共性和差异,为外语教学、对外汉语教学、计算机和语言信息处理等领域提供一套行之有效的比较研究理论体系;关注外语与汉语文化的比较研究。
●翻译学方向:进行翻译学理论的原创性研究,尝试建立基于汉外翻译的翻译理论。具体研究方向有:翻译本质论研究、变译理论研究、科学翻译学研究、汉译语言研究、全译理论研究等。 |